13-го числа Гонконгская больница китайской медицины и Государственный центр тестирования китайской медицины провели церемонию открытия мемориальной доски на тему «Флагманская навигация, соединяющая мир». Главный исполнительный директор Гонконга Кэрри Лам выступила на церемонии, заявив, что Гонконгская больница китайской медицины и Государственный центр тестирования китайской медицины создадут взаимосвязанную экосистему китайской медицины для Гонконга, от университетов до больниц, от научных исследований до промышленности.
Ли Цзячао заявил, что правительство Специального административного района (САР) активно сотрудничает с национальной стратегией, полностью интегрируется и служит общему развитию традиционной китайской медицины в стране, и приложит все усилия для содействия высококачественному развитию традиционной китайской медицины. Оно также в полной мере использует уникальные преимущества Гонконга "опираться на родину и связывать мир" в рамках политики "Одна страна, две системы", делая Гонконг плацдармом для выхода традиционной китайской медицины на мировой уровень.
Ли Цзячао также упомянул, что правительство Специального административного района Гонконг в декабре 2025 года обнародовало первый в Гонконге «План развития традиционной китайской медицины», в котором изложена долгосрочная перспектива развития традиционной китайской медицины. Больница традиционной китайской медицины Гонконга и Государственный центр тестирования традиционной китайской медицины, являясь двумя флагманскими учреждениями по развитию традиционной китайской медицины, будут сотрудничать в рамках плана для стимулирования развития различных областей, таких как услуги традиционной китайской медицины, подготовка кадров и промышленные исследования.
Лэй Хайчао, директор Национальной комиссии по здравоохранению, заявил в своем выступлении, что с момента объявления правительства Специального административного района о создании больницы традиционной китайской медицины в 2014 году и государственного испытательного центра традиционной китайской медицины в 2015 году, после более чем десяти лет непрерывных усилий, эти два знаковых проекта были официально завершены и введены в эксплуатацию, и они сыграют положительную роль в продвижении интернационализации традиционной китайской медицины.
Лэй Хайчао выдвинул соответствующие предложения по развитию традиционной китайской медицины в Гонконге, включая: сосредоточение на Гонконге, служение общественности, содействие скоординированному развитию промышленности, академических кругов и исследований, интеграцию ресурсов, стимулирование инноваций и помощь в создании центра традиционной китайской медицины в Большом заливе Гуандун-Гонконг-Макао. Он надеется использовать открытие первой больницы традиционной китайской медицины в Гонконге как возможность для содействия созданию Медицинской ассоциации традиционной китайской медицины Большого залива Гуандун-Гонконг-Макао и кластера больниц традиционной китайской медицины. Создавая рабочие станции для академиков, мастеров традиционной китайской медицины и национальных известных специалистов ТКМ, мы стремимся привлечь высокоуровневых экспертов ТКМ и разносторонних талантов из страны и из-за рубежа для сбора в Большом заливе, создать центр талантов ТКМ и способствовать более широкому распространению ТКМ в мире.
Чжоу Цзи, директор Бюро связи Центрального народного правительства в Специальном административном районе Гонконг, Юй Яньхун, директор Государственного управления традиционной китайской медицины, и Лу Чунмао, директор Бюро по делам здравоохранения и медицины правительства Специального административного района Гонконг, приняли участие в церемонии открытия.
Больница традиционной китайской медицины Гонконга официально начнет работу 11 декабря 2025 года, предоставляя комплексные услуги по шести основным направлениям традиционной китайской медицины и 12 специализированным проектам по лечению заболеваний; с декабря 2025 года поэтапно будет введен в эксплуатацию постоянный корпус Государственного испытательного центра традиционной китайской медицины. Здание оснащено четырьмя высококлассными лабораториями и более чем 3300 единицами экспериментального и информационно-системного оборудования. За пределами здания также находится первый в Гонконге ботанический сад с тематикой лекарственных растений в стиле Линнань, где высажено около 180 видов лекарственных растений.